Авзян поёт – значит, живёт

Так считает чета Серёгиных из таёжного белорецкого села.

Авзян поёт – значит, живёт

Прямо как в песне: «музыка нас связала». В далеком 1982 году милая городская девчушка Гузэль из Кумертау оказалась в таежном Верхнем Авзяне. Она окончила в Учалах музыкальное училище и прибыла сюда по направлению в музыкальную школу. Легко ли было? Нет, конечно. Авзянцы — своеобразный народ. В свое время, когда открывались железоделательные заводы, в Белоречье съезжался люд со всей империи. Может, поэтому здешние русские села различаются меж собой не только обычаями, но даже говором. Привыкли жить обособленно, не так-то просто сходятся с людьми со стороны, приглядываются. Но уж если примут, можно не сомневаться — в обиду не дадут.

Как и бывает в молодости, Гузэль Мирзаевна встретила здесь свою судьбу — бравого парня, который только-только вернулся из армии. Возможно, и непросто было решиться выйти замуж за представителя другой национальности. Но на стороне молодых был общий интерес — любовь к музыке. Права поговорка: «Любить — это не значит смотреть друг на друга, любить — это значит смотреть в одном направлении». И вот сорок лет идут они по жизни рука об руку, как в семейной жизни, так и в творчестве.

Трудно представить Верхний Авзян без четы Серегиных. Владимир Павлович — незаменимый директор местного Дома культуры и руководитель знаменитого Верхнеавзянского хора. Именно благодаря его подвижничеству коллектив сохранился и в мутные 90-е годы. Гузэль Мирзаевна — директор музыкальной школы, руководитель детского фольклорного ансамбля «Калинушка».

— Как мне не любить свою супругу?! Она всей душой приняла не только меня, но и нашу культуру, фольклор, всех авзянцев. Поэтому и мои односельчане уважают ее, а это заслужить, поверьте, не так-то просто, — говорит Владимир Павлович.

Кстати, кто бы сказал, что нежная городская девушка будет не хуже коренных деревенских доить корову, вести немалое хозяйство. Сейчас даже многие авзянцы отказались держать скотину. А она с супругом — нет. И это не мешает ей оставаться элегантной и утонченной — ну вот ни за что не скажешь, что запросто управляется и с коровой, и с огородом. Городской шарм за эти годы никуда не делся. Одно слово — человек культуры.

Село Верхний Авзян в культурном плане, наверное, самое уникальное в районе. Здесь есть народный хор, один из самых старинных в республике. Образован в 1926 году при активном участии Петра и Зои Прохоровых. В то время коллектив насчитывал более 30 человек. Энтузиасты самодеятельности — учителя, рабочие, домохозяйки — шли в него по зову сердца. В числе первых исполнителей — Петр Гнедков, Николай Рыжов. Репертуар был разнообразным — революционные, народные песни, песни гражданской войны. «Я качу кольцо», с которой хор начинался, в репертуаре по сей день. Деятельность коллектива не прекращалась и в годы войны. Как рассказала нам замначальника управления культуры Белорецкого района Любовь Кузьмина, есть в его истории интересный факт. В марте 1944 года хор под руководством Тимофея Заварихина ездил в Уфу выступать перед ранеными бойцами. Там же была произведена запись на башкирском радио. В столице республики хористы попали в театр оперы и балета на «Лебединое озеро». Обратно добирались поездом и попутно выступили с концертом в Белорецке и Тукане.

В 1955 году во время Декады башкирской литературы и искусства в Москве «Авзяно-Петровская кадриль» прославила белоречан на всю страну.

— Сегодня в хоре занимаются около 50 человек. Он держится в первую очередь на беззаветной преданности ветеранов. У нас есть люди, которые уже 30 — 40 лет поют. Я помню времена, когда участники хора пользовались особым почетом.

Им даже бесплатно дрова выделяли. Да и на работе находили полное понимание, их всегда поддерживало руководство. Сам я уже более сорока годочков пою, — рассказывает заслуженный работник культуры РБ Владимир Серегин. А еще он отметил, что в репертуаре хора наберется около десятка песен, которые сохранились только благодаря авзянцам или даже были написаны здесь. Например, старинная, чисто авзянская «Во субботу».

Кстати, отдельно следует сказать о костюмах самодеятельных артистов. Таких вы больше нигде не увидите. Живая история, на сто процентов аутентичный национальный колорит. Рубашечки, сарафанчики и сверху передники с ручной вышивкой — такие, какие по праздникам надевали прабабушки местных жителей.

— Я сам их одеваю. Прямо как Юдашкин, только в старинном стиле, — смеется Владимир Павлович.

А авзянская тальянка! Ни один народный праздник без нее не обходится. Понимающих людей потрясает ее уникальное звучание, говорят, ни с какой другой не спутаешь. К тому же обычный гармонист ни за что с ходу не сыграет на этом инструменте — нужен специальный навык. Изготавливал тальянки местный мастер Тимофей Трофимов. Вот почему называли инструмент «тимошкина гармонь». Его давно уже нет на свете, а творения рук сельского умельца до сих пор радуют слушателей.

— Действительно, уникальная тальяночка, — рассказывает Владимир Павлович. — Таких инструментов осталось очень мало. Я сам покупал их у людей. Некоторые не хотели расставаться. Но если музыкальный инструмент не играет, то он «умирает». Гармонь непременно должна звучать. Сейчас этих знаменитых тальяночек у меня восемь набралось. И что интересно, есть и вовсе уникальные. Например, сделанная специально для фронтовика, который вернулся с войны без части пальцев, а с музыкой расстаться не захотел. И мастер-самородок сделал тальянку под его руку.

Раньше клуб находился в помещении церкви. Когда божий храм вернули прихожанам, перебрался в одно допотопное здание. С обещанием, что всего на год. В итоге оказалось — на двадцать лет. Было время, когда, глядя на разваливающееся здание, сердце у авзянцев разрывалось. Помню, мы тоже несколько раз поднимали проблему клуба на страницах нашей газеты. Сейчас она решена. Очагу культуры досталось здание бывшего леспромхоза. Опять-таки благодаря настырности Владимира Павловича. Отремонтировали, на первом этаже разместился клуб, на втором — школа.

Культурная жизнь в поселке бьет ключом. Авзянцы не отвыкли приходить в клуб на разнообразные мероприятия, делиться с соседями радостями и печалями — жив еще в народе дух соборности. Может, поэтому и сохранились здесь обычаи и традиции русского народа, причем с чисто авзянской изюминкой. Сладкой, но не приторной, с приятной кислиночкой, ядреной, здоровой, безо всякого намека на тлен и гнильцу!

Источник:
Серегин, В. П. Авзян поёт – значит, живёт : [беседа с директором местного Дома культуры и руководителем знаменитого Верхнеавзянского хора В. П. Серегиным / записала А. Янбаева] / В. П. Серегин. – Текст : непосредственный // Республика Башкортостан. – 2022. – 25 марта. – С. 5.